Orphan Black · Episode 3x3 'Formalized, Complex, and Costly'
This product uses the TMDb and OMDb APIs but is not endorsed or certified by either TMDb or OMDb.
You can also find this episode on TMDb.org and IMDb.com.
Leda and Castor are both on the hunt for original clone DNA. On-the-lam, Mark and Gracie pursue new leads to find the samples that might set them free, while Art and Sarah reunite to track them down. Meanwhile, Cosima and Scott try to learn more about Castor’s biology and Alison’s new money-making venture is going gangbusters. A shocking revelation about the Castor-Leda connection leaves the sisters reeling, just before Sarah witnesses a deadly Prolethean-Castor face-off.
German (Deutsch)
Leda und Castor sind beide auf der Suche nach dem originalen DNA-Klon. Mark und Gracie finden auf der Flucht neue Hinweise, um die Proben zu finden, die sie befreien können. Unterdessen erfahren Cosima und Scott mehr über Castor's Biologie. Alisons neues Unternehmen zum Geldverdienen boomt. Eine schockierende Offenbarung über die Castor-Leda-Verbindung trifft die Schwestern kurz bevor Sarah ein tödliches Prolethena-Castor-Treffen sieht.
German (Deutsch)
Leda und Castor sind beide auf der Suche nach dem originalen DNA-Klon. Mark und Gracie finden auf der Flucht neue Hinweise, um die Proben zu finden, die sie befreien können. Unterdessen erfahren Cosima und Scott mehr über Castor's Biologie. Alisons neues Unternehmen zum Geldverdienen boomt. Eine schockierende Offenbarung über die Castor-Leda-Verbindung trifft die Schwestern kurz bevor Sarah ein tödliches Prolethena-Castor-Treffen sieht.
German (Deutsch)
Leda und Castor sind beide auf der Suche nach dem originalen DNA-Klon. Mark und Gracie finden auf der Flucht neue Hinweise, um die Proben zu finden, die sie befreien können. Unterdessen erfahren Cosima und Scott mehr über Castor's Biologie. Alisons neues Unternehmen zum Geldverdienen boomt. Eine schockierende Offenbarung über die Castor-Leda-Verbindung trifft die Schwestern kurz bevor Sarah ein tödliches Prolethena-Castor-Treffen sieht.
French (Français)
Leda et Castor recherchent de l'ADN du clone d'origine et Mark et Gracie des échantillons susceptibles de les libérer alors qu'Art et Sarah tentent de retrouver leur trace.
Italian (Italiano)
Leda e Castor danno la caccia al clone con il DNA originale. Intanto Mark e Gracie cercano campioni che potrebbero liberarli, mentre Art e Sarah provano a rintracciarli.
- First Aired
- Ratings
- TMDb 71% · 15 (more information on website)
- IMDb 79% · 1,218 (more information on website)
Cast
Character | Person |
---|---|
Sarah / Cosima / Alison / Helena / Rachel | Tatiana Maslany |
Paul Dierden | Dylan Bruce |
Felix 'Fee' Dawkins | Jordan Gavaris |
Siobhan 'Mrs. S' Sadler | Maria Doyle Kennedy |
Mark / Rudy / Miller / Ira | Ari Millen |
Donald 'Donnie' Hendrix | Kristian Bruun |
Delphine Cormier | Evelyne Brochu |
Guest Stars
Character | Person |
---|---|
Scott Smith | Josh Vokey |
Detective Arthur 'Art' Bell | Kevin Hanchard |
Bonnie Johanssen | Kristin Booth |
Gracie Johanssen | Zoé De Grand Maison |
Dr. Alan Nealon | Tom McCamus |
Marci Coates | Amanda Brugel |
Dr. Virginia Coady | Kyra Harper |
Alexis | Kathryn Alexandre |
Soccer Mom | Monica Dottor |
Vera | Trenna Keating |
Willard Finch | Nicholas Campbell |
Crew
Department | Job | Person |
---|---|---|
Camera | Director of Photography | Aaron Morton |
Directing | Director | John Fawcett |
First Assistant Director | Joanna Moore | |
Second Assistant Director | Yolanda Graci | |
Editing | Editor | D. Gillian Truster |
Production | Co-Producer | Kate Miles Melville |
Location Manager | Bryn Garrison | |
Sound | Music Supervisor | Chris Corless |
Grayson Matthews | ||
Sound Re-Recording Mixer | Stephen Traub | |
Writing | Writer | Chris Roberts |